
“Rubbish, Watson, rubbish! What have we to do with walking corpses who can only be held in their grave by stakes driven through their hearts? It’s pure lunacy.”
“But surely,” said I, “the vampire was not necessarily a dead man? A living person might have the habit. I have read, for example, of the old sucking the blood of the young in order to retain their youth.”
“You are right, Watson. It mentions the legend in one of these references. But are we to give serious attention to such things? This agency stands flat-footed upon the ground, and there it must remain. The world is big enough for us. No ghosts need apply. I fear that we cannot take Mr. Robert Ferguson very seriously. Possibly this note may be from him and may throw some light upon what is worrying him.”
He took up a second letter which had lain unnoticed upon the table while he had been absorbed with the first. This he began to read with a smile of amusement upon his face which gradually faded away into an expression of intense interest and concentration. When he had finished he sat for some little time lost in thought with the letter dangling from his fingers. Finally, with a a start, he aroused himself from his reverie.
“Cheeseman’s, Lamberley. Where is Lamberley, Watson?”
“It is in Sussex, South of Horsham.”
“Not very far, eh? And Cheeseman’s?”
“I know that country, Holmes. It is full of old houses which are named after the men who built them centuries ago. You get Odley’s and Harvey’s and Carriton‘s — the folk are forgotten but their names live in their houses.”
“Precisely,” said Holmes coldly. It was one of the peculiarities of his proud, self-contained nature that though he docketed any fresh information very quietly and accurately in his brain, he seldom made any acknowledgment to the giver. “I rather fancy we shall know a good deal more about Cheeseman’s, Lamberley, before we are through. The letter is, as I had hoped, from Robert Ferguson. By the way, he claims acquaintance with you.”
“With me!”
“You had better read it.”
He handed the letter across. It was headed with the address quoted.
DEAR MR HOLMES [it said]:
I have been recommended to you by my lawyers, but indeed the matter is so extraordinarily delicate that it is most difficult to discuss. It concerns a friend for whom I am acting. This gentleman married some five years ago a Peruvian lady the daughter of a Peruvian merchant, whom he had met in connection with the importation of nitrates. The lady was very beautiful, but the fact of her foreign birth and of her alien religion always caused a separation of interests and of feelings between husband and wife, so that after a time his love may have cooled towards her and he may have come to regard their union as a mistake. He felt there were sides of her character which he could never explore or understand. This was the more painful as she was as loving a wife as a man could have — to all appearance absolutely devoted.
"Whom did she ask for?"
"M. Michel Beaumont," replied the servant.
"Queer. And why has she called?"
"All she said was that it was about the Enghien business... So I thought that... "
"What! The Enghien business! Then she knows that I am mixed up in that business... She knows that, by applying here... "
"I could not get anything out of her, but I thought, all the same, that I had better let her in."
"Quite right. Where is she?"
"In the drawing-room. I've put on the lights."
Lupin walked briskly across the hall and opened the door of the drawing-room:
"What are you talking about?" he said, to his man. "There's no one here."
"No one here?" said Achille, running up.
And the room, in fact, was empty.
"Well, on my word, this takes the cake!" cried the servant. "It wasn't twenty minutes ago that I came and had a look, to make sure. She was sitting over there. And there's nothing wrong with my eyesight, you know."
"Look here, look here," said Lupin, irritably. "Where were you while the woman was waiting?"
"In the hail, governor! I never left the hail for a second! I should have seen her go out, blow it!"
"Still, she's not here now... "
"So I see," moaned the man, quite flabbergasted.
"She must have got tired of waiting and gone away. But, dash it all, I should like to know how she got out!"
"How she got out?" said Lupin. "It doesn't take a wizard to tell that."
"What do you mean?"
"She got out through the window. Look, it's still ajar We are on the ground-floor... The street is almost always deserted, in the evenings. There's no doubt about it."
He had looked around him and satisfied himself that nothing had been taken away or moved. The room, for that matter, contained no knicknack of any value, no important paper that might have explained the woman's visit, followed by her sudden disappearance. And yet why that inexplicable flight?
"Has any one telephoned?" he asked.
"No."
"Any letters?"
"Yes, one letter by the last post."
"Where is it?"
"I put it on your mantel-piece, governor, as usual."
Lupin's bedroom was next to the drawing-room, but Lupin had permanently bolted the door between the two. He, therefore, had to go through the hall again.
Lupin switched on the electric light and, the next moment, said:
"I don't see it... "
"Yes... I put it next to the flower-bowl."
"There's nothing here at all."
"You must be looking in the wrong place, governor."
But Achille moved the bowl, lifted the clock, bent down to the grate, in vain: the letter was not there.
"Oh blast it, blast it!" he muttered. "She's done it... she's taken it... And then, when she had the letter, she cleared out... Oh, the slut!... "
Lupin said:
"You're mad! There's no way through between the two rooms."
"Then who did take it, governor?"
They were both of them silent. Lupin strove to control his anger and collect his ideas. He asked:
"Did you look at the envelope?"
"Yes."
"Anything particular about it?"
""Yes, it looked as if it had been written in a hurry, or scribbled, rather."